Jump to content

[NL] Sindbad de Zeeman (1975)


Recommended Posts

  • 3 months later...
  • 6 months later...
  • 11 months later...
  • 7 years later...
  • 1 month later...
2 uur geleden, avantar zei:

Is deze serie ergens te downloaden of the koop?

Welkom op Retroforum! Er zijn hier erg veel leuke contests, leuke content, zoals bijzondere foto's en exclusieve artikelen te vinden! Ik hoop dat je verder kijkt hier dan enkel voor dit zoekertje! ^_^ 

 

Sindbad is volgens mij op het Duitse dvd-label van Studio 100 uitgebracht, mocht dat kloppen (ik ga binnenkort eens voor je zoeken), dan sowieso met Duitse audio only.

Link to post
Share on other sites
On 12/17/2020 at 11:02 PM, samba-boy said:

Welkom op Retroforum! Er zijn hier erg veel leuke contests, leuke content, zoals bijzondere foto's en exclusieve artikelen te vinden! Ik hoop dat je verder kijkt hier dan enkel voor dit zoekertje! ^_^ 

 

Sindbad is volgens mij op het Duitse dvd-label van Studio 100 uitgebracht, mocht dat kloppen (ik ga binnenkort eens voor je zoeken), dan sowieso met Duitse audio only.

 

On 12/17/2020 at 11:27 PM, djkoelkast said:

Klopt, is alleen uitgebracht met Duitse audio.

Ik zag wel een set videobanden op marktplaats waar Sindbad tussen zit.

 

 

hoe is het mogelijk dat je geen nedrlandse shows kan krijgen, we kunnen niet eene fabelstjeskrant meer zien.

Link to post
Share on other sites
12 hours ago, avantar said:

 

 

 

hoe is het mogelijk dat je geen nedrlandse shows kan krijgen, we kunnen niet eene fabelstjeskrant meer zien.

 

Ook dat staat al meerdere keren in diverse topics uitgelegd ;).

Iets met streamen, overal online pleuren van materiaal, te weinig opbrengsten en te hoog risico.

Link to post
Share on other sites
10 hours ago, RM said:

 

Ook dat staat al meerdere keren in diverse topics uitgelegd ;).

Iets met streamen, overal online pleuren van materiaal, te weinig opbrengsten en te hoog risico.

dan is het toch te ziek dat ze het niet gewoon gratis ergens uploaden voor de nederlandse burger, is er geen wet op nederlands erfgoed van media.

Link to post
Share on other sites
58 minutes ago, djkoelkast said:

Het is dan ook geen Nederlandse tekenfilm. Alleen maar vertaald in het Nederlands.

voor de fabeltjekrant dan.

 

sinbad is gewoon jammer dat ze de sub niet digitaal verkopen op zijn minst. tenzij ze er geen rechten op hebben.

Link to post
Share on other sites
1 uur terug, avantar zei:

voor de fabeltjekrant dan.

 

sinbad is gewoon jammer dat ze de sub niet digitaal verkopen op zijn minst. tenzij ze er geen rechten op hebben.

Sinbad is een dub, geen sub (dat is ondertiteling). En qua dubs liggen de rechten gewoon heel moeilijk. Studio 100 heeft in het buitenland en volgens mij ook wereldwijd (maar pin me daar niet op vast!) de rechten gekocht van Pippi Langkous. Nu moet ik het antwoord schuldig blijven wanneer de AVRO voor het laatst Pippi op Zappelin/Zapp herhaalde, maar sowieso een keer ná aankoop door Studio 100. De AVRO (en het mij onbekende nasynchronisatiebedrijf, was het Meta Sound?) had echter de rechten op die decennia-oude banden van Pippi. Of juist niet, maar dan is het weer chaotisch verlopen (zoals altijd). Zodoende is Pippi in het buitenland in schitterende HD-remaster uitgebracht, maar hier in Nederland, nada.

 

De Fabeltjeskrant is voor een deel enkele jaren geleden op dvd uitgebracht. Er zijn zoveel, zo niet honderden producties die de aandacht en beschikbaarheid verdienen. Daar tegenover staan echter weer licentiehouders (De Fabeltjeskrant is nu momenteel in handen van Alain De Levita dacht ik), die er, ook begrijpelijk en wettelijk terecht, zelf over kunnen en mogen beslissen waar, wanneer en hoe zoiets legaal beschikbaar komt.

Link to post
Share on other sites
  • 3 weeks later...
Op 6-4-2011 om 23:47, Joost zei:

Grappig dat de stemmen door twee personen zijn gedaan en nooit geweten dat Sindbad en Sheila door dezelfde persoon zijn ingesproken.

Verder vond ik dit ook altijd een spannende serie. Ik ben blijkbaar van de eerste generatie kijkers, want ik weet nog goed dat deze serie bij de KRO werd uitgezonden (rond 19.00 uur weet ik zelfs nog).

Best4e mensen,

Heb ook genoten van Sindbad.

Maar ik wil even opmerken dat de cast van Sindbad bestond uit: Gerie Mantel, Ingrid van Benthem

Jerome Reehuis, Hans Otjes.

Deze mensen verzorgden de nasynchronisatie van deze Japanse tekenfilmserie.

Groeten van Erik1978

Link to post
Share on other sites
2 minuten geleden, Erik1978 zei:

Best4e mensen,

Heb ook genoten van Sindbad.

Maar ik wil even opmerken dat de cast van Sindbad bestond uit: Gerie Mantel, Ingrid van Benthem

Jerome Reehuis, Hans Otjes.

Deze mensen verzorgden de nasynchronisatie van deze Japanse tekenfilmserie.

Groeten van Erik1978

 

Ik denk dat jij het hebt over de hoorspellen op de plaat, want ik kom die eerste twee namen alleen daar tegen.

Link to post
Share on other sites
Op 6-1-2021 om 10:56, djkoelkast zei:

 

Ik denk dat jij het hebt over de hoorspellen op de plaat, want ik kom die eerste twee namen alleen daar tegen.

Ik weet heel zeker dat Gerie Mantel en Ingrid van Benthem ook in de tekenfilmserie zaten.

Gerie mantel heeft een hele markante stem.

Dat geldt ook voor Ingrid van Benthem.

Bovendien Gerie Mantel  zit ook op Facebook.

Misschien kan zij meer vertellen over de cast van Sindbad?

Groeten van Erik1978

Link to post
Share on other sites
2 uur geleden, Erik1978 zei:

Ik weet heel zeker dat Gerie Mantel en Ingrid van Benthem ook in de tekenfilmserie zaten.

Gerie mantel heeft een hele markante stem.

Dat geldt ook voor Ingrid van Benthem.

Bovendien Gerie Mantel  zit ook op Facebook.

Misschien kan zij meer vertellen over de cast van Sindbad?

 

Heel vriendelijk, maar je hoeft niet elke post groeten te doen hoor, je naam staat bij je post.
Welke rollen hebben deze twee dan vervuld in de tekenfilm?

Link to post
Share on other sites

image.png.5408e40feaa5b33599f32749f243862c.png

 

Volgens de uitzendgegevens van de eerste aflevering (geen rolverdeling bekend) waren de stemmen van:

Gerrie Mantel, Ingrid van Benthem (Heinsius), Hans Otjes en Jerome Reehuis

 

Link to post
Share on other sites

Ingrid van Benthem: Sindbad

Gerie Mantel: Sheila de bonte papegaai en de prinses wat ze later blijkt te zijn.

Maria Lindes sprak voor de aflevering Sindbad in het land van de Amazones twee rollen in.

1 De dochter van het stamhoofd2 Het vrouwelijke stamhoofd

De cast bestond uit 4 mannen en 3 vrouwen.

Dat was voor zo'n tekenfilmserie een grote cast.

Link to post
Share on other sites
9 minuten geleden, Erik1978 zei:

Ingrid van Benthem: Sindbad

Gerie Mantel: Sheila de bonte papegaai en de prinses wat ze later blijkt te zijn.

Maria Lindes sprak voor de aflevering Sindbad in het land van de Amazones twee rollen in.

1 De dochter van het stamhoofd2 Het vrouwelijke stamhoofd

De cast bestond uit 4 mannen en 3 vrouwen.

Dat was voor zo'n tekenfilmserie een grote cast.

 

Dat is interessante info, Maria Lindes werd altijd als Sindbad gezien.

Hoe kom je aan deze info?

Link to post
Share on other sites
Op 7-1-2021 om 21:01, djkoelkast zei:

 

Dat is interessante info, Maria Lindes werd altijd als Sindbad gezien.

Hoe kom je aan deze info?

Beste forumbeheerder,

Maar heb vele oude kinderseries bij Kindernet gevolgd.

Zo ken ik ze.

Maar misschien heeft het te maken met mijn visuele handicap.

Een van mijn hobies is stemmen herkennen van oude kinderseries en hoorspelen.

heb indertijd vele hoorspelen kunnen lenen bij een blindeninstelling.

Zo heb ik een soort van database opgebouwd in mijn brein.

Bovendien heeft Maria Lindes een zeer markante stem.

Maar haar herken ik meteen.

 

 

Link to post
Share on other sites

Zelf ken ik deze serie niet zo goed. Maar tegenwoordig zouden computers dit toch nog eens kunnen bevestigen, denk ik?

 

Het is misschien een onverwachte vraag, maar wat ligt er eigenlijk allemaal aan televisiemateriaal bij blindeninstellingen? In mijn optimisme dacht ik even aan geluid van verloren of onvindbare programma's.

Link to post
Share on other sites

Wat ze daar aan hoorspelen hebben kan anders ook wel interessant zijn. Als er toevallig een online databank van bestaat dan hoor ik het graag.

Ik weet eigenlijk niet wat er speelt in kringen van Nederlandstalige hoorspelliefhebbers en in hoeverre daar opnames circuleren die misschien niet in de officiële archieven te vinden zijn...

Link to post
Share on other sites