Ga naar inhoud

Spiny Norman

Users
  • Aantal items

    862
  • Registratiedatum

  • Laatst bezocht

Alles dat geplaatst werd door Spiny Norman

  1. Trouwens, de latere seizoenen hebben totaal andere stemmen. Mogelijk waren die oorspronkelijk niet ingesproken. (Óf, andere optie, er is tweemaal een complete dub gemaakt. Maar ik heb geen enkele aflevering in twee versies gevonden, dus ik denk zelf niet, dat dat het geval is.)
  2. Oh, waarom zouden ze dat gedaan hebben...? Hebben andere series ook een soort vervanging gekregen dan?
  3. Oh ja, maar dat deden ze ca. 1990 ook al. Dit shot komt bijvoorbeeld uit het midden van een ouwe opname: Dat lijkt mij gewoon een geval van: omroep vindt (en vond) 20 minuten handiger om mee te werken in de programmering dan 10 minuten. Doet Pebble dit niet meer? (Ik heb dat helaas niet.)
  4. Nou, in het begin wel, maar daarna is er Internationale Volgorde vs. Amerikaanse (première?)volgorde. Maar volgens de standaard uitleg zouden één of twee afleveringen "halfjes" moeten zijn waarvan er twee in een uitzending gingen. Maar dat klopt dus mooi niet want die zijn volle lengte. Maar goed, dat is een ander onderwerp.
  5. Blijkbaar zijn er in Japan gewoon 130 afleveringen, dus dat verklaart eigenlijk al een gedeelte van de puzzel. Ik stond er wel van te kijken, dat er zo veel waren. Die schrijvers zijn flink bezig geweest.
  6. Ik zit trouwens ook nog te denken: als er maar één Nederlandstalige dub was, wat is dan het verhaal achter die verschillende benamingen NL/VL? Tenslotte staan die namelijk wel in beeld (én worden tegelijkertijd ook opgelezen):
  7. Trouwens, ik was laatst benieuwd wat de originele volgorde van Dr. Snuggles was geweest... maar Vrouwtje Theelepel is een heel nieuwe klasse probleem! Er zijn 50 afleveringen, maar 51 titels. Jeugdsentiment komt tot veel meer verhaaltitels. Nederland en Vlaanderen hanteerden blijkbaar andere titels. Er waren ooit 12 videobanden, later 12 DVDs, met op elke hoes vier afleveringen vermeld, maar blijkbaar zijn dat er bij afspelen dan toch zes. Maar 6x12>50...? Er zijn daarnaast 3 zesdelige DVDs en 2 achtdelige DVDs. Er kan iets gaande zijn met lange aflever
  8. Spiny Norman

    Dr. Snuggles

    Tja, maar dat verrast me allemaal niet echt. Tien van de dertien afleveringen zijn, zoals correct op wikipedia staat (en in mijn eerste bericht), op DVD uitgebracht (Nederlands dan). Cartoon Channel, al is het niet negatief bedoeld, kopieert gewoon wat anderen reeds gevonden hebben maar dan met eigen logo eroverheen, en weet niet meer dan jij of ik. Verder neemt iedereen dezelfde volgorde van elkaar over, zoals je zegt: "De lijst met Nederlandse titels staat ook op wikipedia en die titels staan in dezelfde volgorde als die van de Engelse titels in mijn eerdere post." (Wie heeft er dan pre
  9. Spiny Norman

    Dr. Snuggles

    Jawel, maar dat blijft een gok. Er is ook een Vlaamse uitzending die met méér detail in de gids staat. Maar ook daar is er geen enkele garantie, dat dezelfde volgorde aangehouden werd. Speelduur is overigens iets korter dan 25 minuten omdat uiteindelijk de intro en outro er wel weer tussenuitgeknipt zijn.
  10. Spiny Norman

    Dr. Snuggles

    Ja precies, en elke 5 x 5 minuten waren samen 1 verhaal. Maar welk verhaal, dat weten we niet.
  11. Spiny Norman

    Dr. Snuggles

    Trouwens, ik heb nog een uitdaging voor de speurneuzen onder ons: wat is eigenlijk de originele Nederlandse volgorde? Dat is nog best lastig te bepalen. Alles eindigt met "copyright 1979" en de TV-gidsen geven geen details. De serie is gedeeltelijk gearchiveerd bij Beeld En Geluid, met zes verhalen (of 30 korte afleveringen) voor zover ik weet. Maar bij vier daarvan staat wel een datum maar geen titel.
  12. Is gemaakt van een Engelse koopvideo, blijkbaar. Vandaar die streep.
  13. Inderdaad; op die manier staat er vb. ook nog wat "Superworm Jim" op youtube; sommige delen zelfs teruggezet van audiocassette!
  14. Nooit uitgegeven en niet recent herhaald... In geval van extreme nood is het in ieder geval nu op Amazon Deutschland: https://www.amazon.de/Albert-der-5-Musketier/dp/B01N145TAE Trouwens, er is ook wel een Franse DVD-box-set geweest, maar die is "out of print" en tweedehands kunnen de prijzen dus oplopen.
  15. Spiny Norman

    Dr. Snuggles

    Hmm... IS de serie niet in Japan gemaakt?
  16. Spiny Norman

    Dr. Snuggles

    Omdat ik laatst merkte, dat kinderen (of minstens één kind) hier nog steeds geboeid naar kijken, krijgt Dr. Snuggles bij dezen een eigen onderwerp. Enkele opvallende kleine dingen: Je zou zeggen dat het echt enorm typisch Engels is, het hele personage, en dan de Marmelade(boom), maar het is toch echt een Nederlandse coproductie. Er zijn maar 13 afleveringen à twintig minuten. Toen de AVRO ze voor het eerst uitzond, was dat in stukjes van 5 minuten. Je hebt inderdaad telkens even een "cliffhanger" net als wanneer een Amerikaanse serie naar de reclame zou gaan. Na
  17. Ze zijn niet zo zeldzaam. Maar toch leuk.
  18. Voor iedereen die het wil zien, af en toe duikt er nog een aflevering op blijkbaar:
  19. Wat is trouwens de aflevering van Ook Dat Nog! over zelf thuis je huisdier cremeren? Mensen noemden dit op een feestje maar ik kon het niet vinden.
  20. Oh nou jammer zeg. Hooguit zou een gast van die week thuis een kopie nog moeten hebben én je moet die dan kunnen vinden.
  21. Spiny Norman

    CAT3

    Of al dat gehub de snelheid en stabiliteit ten goede komt, weet ik echter niet. Florida, tja, de bekendste politici die daar wonen horen in de bajes eigenlijk. Is een kwestie van tijd voor het ook echt gebeurt.
  22. Spiny Norman

    CAT3

    Tja, in iedere kamer een switch... het klinkt mij eigenlijk niet zo logisch in de oren? Maar ja, het is Florida, ik meen begrepen te hebben dat die staat zelfs voor Amerikaanse begrippen maf is.
  23. Die laatste vraag heb ik eigenlijk ook. Bij mij stond dit niet op de radar als echt speciale beeldschermen. Het ergste is ik meen dat ik ze me zelfs nog herinner van toen ze rouleerden (zij het 2dehands).
×
×
  • Nieuwe aanmaken...